Contented on the lake
Alternative Title
湖中喜悅
Document Type
Translation
Source Publication
Taiwan Literature : English Translation Series = 台灣文學 : 英譯叢刊
Publication Date
1-1-2009
Issue
24
First Page
118
Publisher
University of California, Santa Barbara; Forum for the Study of World Literatures in Chinese
Abstract
Sterk translates the poetry "Contented on the lake" 《湖中喜悅》 written by TIEN Tze I (田哲益), from 《台灣原住民歌謠與舞蹈》 [Ballads and dances of Taiwan's indigenous groups]. Taipei: Wuling Chubanshe, 2002, 152-153.
Print ISSN
10975848
Publisher Statement
Copyright © 2009 Taiwan literature: English Translation Series
Language
English
Recommended Citation
Tien, T.-i, & Sterk, D. (Trans.) (2009). Contented on the lake = 湖中喜悅. Taiwan Literature: English Translation Series = 台灣文學 : 英譯叢刊, (24), 118.