書評 : 香港秘聞 : 也斯的蒙太奇食譜 : 讀《後殖民食物與愛情》

Document Type

Book review

Source Publication

香港文學

Publication Date

3-1-2010

Volume

303

First Page

89

Last Page

91

Publisher

香港文學編輯委員會

Abstract

做菜和寫作有甚麼關係?廚師和作家是否相反的兩種人?廚師是不是一定像Anthony Bourdain那本暢銷食物書《廚房機密檔案》(Kitchen Confidential)裡描寫的,是一個在九十度高溫的廚房裡煎炸炒,與火候交戰,與時間賽跑,還不忘滿口髒話的鬈髮拉丁漢子?作家是不是像也斯(夕陽和詩歌之外—在城市中眺望的位置)寫某學院作家避走至法國南部的修道院,如見習修士般地聞雞起筆(正確說作家在修士擠奶時,被乳牛的哞哞聲喚醒),在鋪滿地磚的陰涼斗室裡,一聲不響,孜孜不倦的填滿字格?這兩個圖像看似南轅北轍,兩者從事的勞動也很不同,但在也斯的《後殖民食物與愛情》一書中,做菜和寫作,廚師和作家兩者的關係,巧妙地成了書寫香港的方法與鋪陳後殖民的配料。

Publisher Statement

Copyright © 香港文學編輯委員會

Access to external full text or publisher's version may require subscription.

Additional Information

此文亦輯於陳素怡 (編) (2011),《也斯作品評論集 : 小說部份》(頁169-186)。香港 : 香港大學香港人文社會研究所。

Full-text Version

Publisher’s Version

Language

Chinese (Traditional)

Recommended Citation

葉月瑜 (2010)。書評 : 香港秘聞 : 也斯的蒙太奇食譜 : 讀《後殖民食物與愛情》。《香港文學》,303,89-91。

Share

COinS