新詞探源 : 從“翻叮”說起

Document Type

Journal article

Source Publication

中國語文通訊

Publication Date

7-1-2015

Volume

94

Issue

2

First Page

83

Last Page

87

Publisher

香港中文大學中國文化研究所吳多泰中國語文研究中心

Abstract

通過探討詞源,我們既可正確理解詞義,亦能把握詞義發展的脈絡。拙文〈編纂《現代漢語詞源詞典》的一些想法〉就曾經探討相關的問題。事實上,詞語經過長期的使用和變化,它們的來源不易彰顯。新詞隨著社會發展和新事物的出現而產生,來源複雜而多樣。新詞在產生初期,來源比較清晰。當時的人作新詞探源,自然事半功倍;後世學者要考釋詞義源流,就會費力而不討好了。 “翻叮”一詞最近在香港大為流行,成為經常出現在報章和流行雜誌的用詞,香港無綫電視翡翠台亦有名為“翻叮一族”的劇集。然而,“翻叮”一詞並未收錄於通行的現代漢語詞典和新詞詞典,如《現代漢語新詞語詞典》、《現代漢語詞典》、《新世紀漢語新詞詞典》、《21 世紀華語新詞語詞典》、《現代漢語大詞典》、《全球華語新詞語詞典》皆未收錄“翻叮”一詞。同時,“翻叮”也並未見於《香港粵語詞典》、《港式廣州話詞典》、《香港社區詞詞典》等香港話詞典,可知“翻叮”是一個最近在香港出現的新詞。本文的寫作,旨在從文化和詞義發展的角度去考核“翻叮”的來源。

Print ISSN

17269245

Publisher Statement

Copyright © 2015 T.T. Ng Chinese Language Research Centre. Access to external full text or publisher's version may require subscription.

Full-text Version

Publisher’s Version

Language

Chinese (Traditional)

Recommended Citation

李雄溪 (2015)。新詞探源 : 從"翻叮"說起。《中國語文通訊》,94(2),83-87。

Share

COinS