論翻譯的暴力

Yifeng SUN

Abstract

翻譯與暴力似乎有不解之緣,暴力產生的不同誘因和具有的各種形式值得探索一番。表面上,暴力似乎是由不可譯引致的——無奈的解決之道。在多元文化的社會里暴力的文化內涵與人們對翻譯性質的認識息息相關。本文的目的是探索和闡述暴力是如何根深蒂固地影響翻譯行為的。由于翻譯易受源語與目標語之間權利關系變化的影響,某種形式和程度的暴力行為必然會在翻譯過程中出現。